What
will we do if English people speak with us by using idiom ? We can't understand
the meaning by translating word per word. It seems difficult isn't it? We can
learn those idioms start from now ! I will share some idioms for you.
Hereby is used sometimes in formal, official declarations
and statements to give greater force to the speaker' or the writer's
affirmation. People will say it sometimes to emphasise their sincerity and
correctness.
I might do or say silly things occasionally, but in this
instance I know what I am doing (Usually used when someone questions your
application of common-sense).
(UK) This idiom comes from 'I should think so', but is
normally used sarcastically to mean the opposite.
I'll be a monkey's uncle is used as an expression of surprise.
I'll think about something just when it happens, not in
advance.
You can say this when you are absolutely sure that you are
right to let the other person know that there is no chance of your being wrong.
If somebody says this, they mean that they have some
complaint to make against the person they are addressing.
You have made a mistake and I am going to call you on it.
You are in trouble (a threat). I have a disagreement with you. I understand
your true nature.
This expression is used to refer to something good that
happens on top of an already good thing or situation.
When someone is not busy, or being productive, trouble is
bound to follow.
(USA) When someone uses this expression, they mean that the
specific thing happens a lot. It is an abbreviation of the statement 'If I had
a nickel for every time that happened, I would be rich'
Any attempt to improve on a system that already works is
pointless and may even hurt it.
This idiom means that if the description is correct, then it
is describing the truth, often when someone is being criticised. ('If the shoe
fits, wear it' is an alternative)
This means that wishing for something or wanting it is not
the same as getting or having it.
You can read more in http://www.usingenglish.com/reference/idioms/i.html
No comments:
Post a Comment